Excursia de pescuit a lui Pam
de jallen944 ©
Anne puse telefonul pe tejghea și se duse la capătul scărilor.
— Pam? ea a strigat.
"Ce?" a răspuns Pam și s-a oprit în pragul ei să se uite în jos pe scări.
„Domnul Thorn vrea să știe dacă vrei să mergi la pescuit cu el. Se duce la lac în acest weekend”.
— Da, mă duc, spuse Pam, simțindu-se brusc foarte entuziasmată. El a făcut-o. Și-a dat seama cum s-o lasă singură pentru un weekend.
— Ok. Îi voi spune că vei fi gata când va veni să te ia.
Pam se repezi înapoi în camera ei, plină de emoție nervoasă. Și-a frecat picioarele și și-a stimulat clitorisul. Înainte să-și dea seama, avea un orgasm și domnul Thorn nu avea să fie acolo să o ia încă două zile.
Până vineri după-amiază, a împachetat tot ce ar putea avea nevoie pentru weekend, inclusiv haine de rezervă în cazul în care se udă, pulovere în cazul în care se răcește, hârtie igienică pentru orice eventualitate, perna ei, costumul de baie, Walkmanul și casetele, bateriile de rezervă, un cuțit ascuțit și un borcan nou de jeleu lubrifiant, pentru orice eventualitate. A pus cei doi saci, împreună cu vechea ei undiță, lângă ușa din față, gata să fie încărcate în camioneta domnului Thorn când acesta a sosit în sfârșit. Era pregătită pentru un weekend de pescuit și dracului. Era îmbrăcată cu cizme de drumeție, șosete grele, blugi vechi, una dintre cămășile vechi de lucru în carouri ale lui Ethan și puloverul ei vechi de lână. Dacă ar avea ceva noroc, meteoricul ar avea dreptate și nu ar avea nevoie de lenjeria lungă sau de geaca cu puf, dar erau împachetate, pentru orice eventualitate.
La cinci ore după ce au încărcat totul în camion, soarele tocmai cădea când au ajuns la camping. Pe drumul de pământ prin pădure, unde au condus cei doi cu camioneta lui, remorcându-și barca bass și remorca din aluminiu, era deja întuneric. Pista a dus două mile prin pădure până s-a deschis pe Lacul Roșu, groapa secretă de pescuit a domnului Thorn, iar soarele roșu apune chiar dincolo de copaci, care, din reflectarea lui pe apa lină, a dat lacului numele. .
Acolo unde se termina zidul de copaci era o scurtă întindere de pământ care ajungea până la marginea apei. De-a lungul acestei bucăți de pământ, la o distanță bună de pistă, era un loc plat și gol de pământ și lângă ea un foc negru, înconjurat de un teanc de stânci, unde domnul Thorn și-a așezat tabăra, an de an. Au așezat cortul pe locul gol, au adunat lemne și au făcut foc, totul înainte să se întunece prea mult pentru a putea vedea.
Pe tot parcursul cinei cu fasole, șuncă, niște mere și un sandviș, domnul Thorn a povestit povești despre excursiile sale de pescuit anterioare chiar în acel loc. Unele dintre ele știa că sunt adevărate, iar altele știa că sunt mult prea exagerate. Au stat trează până pe la unsprezece, fumând țigările lui puternice, rulate de mână, când domnul Thorn a decis că era timpul să se culce dacă aveau de gând să se trezească la șase dimineața.
Când a spus asta, ea a devenit brusc nervoasă. Pe tot parcursul cinei și ascultând poveștile lui, ea uitase să facă sex și i-a revenit imediat, ca și cum ar fi trezit-o dintr-un vis adormit. Dar ea nu era speriată. Anxious era mai degrabă așa. Ea a vrut să o pună în bătaie și era nervoasă de anticipare. Ea nu a menționat nimic despre asta, totuși, pentru că știa că felul în care voia el era ca ea să facă ceea ce i-a spus. Așa că și-au scos sacii de dormit și s-au dezbrăcat până la lenjerie. Era în genunchi pe sacul de dormit deschis, cu spatele întors la el, scoțându-și sutienul, așteptând ca el să-i dea o comandă sau să spună orice. Ea își scoase sutienul și se întoarse, dar el era deja în sacul de dormit, se uita la ea, așteptând să stingă felinarul. Nu-i venea să creadă. Ea stătea în fața lui în lumina pâlpâitoare, purtând doar chiloți minusculi, sfarcurile ei tari ca diamantele perfecte, iar el nici măcar nu a observat.
„Noapte bună”, a spus el și a stins lanterna.
Era uluită, îngenuncheată acolo, pe sacul de dormit, în întuneric, încă așteptând cu nerăbdare să fie înșurubată. Era atât de diferit de el. S-a urcat în geantă. Poate mâine, după pescuit.
Nu a auzit nimic altceva toată noaptea până când domnul Thorn a trezit-o. Cerul din afara cortului era încă întunecat.
"Cât este ceasul?" spuse ea ridicându-se. Domnul Thorn era deja îmbrăcat și purta o cană de cafea aburindă.
— Cinci și jumătate, spuse el și îi întinse cana.
O luă cu o grimasă și un geamăt, apoi un căscat.
— Peștii nici măcar nu s-au trezit încă.
"Peștele nu doarme niciodată. Bea-ți cafeaua."
La mai puțin de treizeci de minute mai târziu se aflau pe barca în mijlocul lacului. Domnul Thorn stătea în față, Pam la mijloc. El a controlat motorul de trolling care atârna în apă de pe partea din față a bărcii și le-a descurcat din loc în loc. El folosea un spinner, iar ea arunca cu un vierme de cauciuc violet, dar nu puteau să lovească nimic mai mare decât baby bass și sunfish. După o oră s-au mutat într-un loc în jurul cotului lacului, iar după o oră acolo, au renunțat pentru dimineața fără o captură semnificativă.
Pe la opt dimineața, au luat un mic dejun cu fulgi de ovăz și fructe instant și s-au pregătit să aștepte până după-amiaza târziu, înainte de amurg, când aveau să iasă înapoi pe lac și să încerce să ia cina. S-au instalat în gropi confortabile de nisip de lângă apă, fumându-și țigările și bând cafea groasă, tare și neagră.
Pe măsură ce soarele a răsărit peste capetele lor, aerul s-a încălzit și au aruncat câteva dintre hainele mai calde pe care le purtaseră pe lac. Au vorbit despre lucruri neimportante și el a menționat ceva despre obținerea unui bas mare și vechi în acel weekend, dar ea se întreba când va ajunge să-i facă asta.
Ea se dezbrăcase în tricoul ei alb simplu și blugi vechi, decolorați, la fel ca și el, și dacă îi putea vedea sfarcurile prin cămașă, atunci el putea să-i vadă sfarcurile prin cămașă. Nici măcar nu purta sutien. Nu era nimeni în preajmă, așa că de ce nu s-a urcat peste ea și a lovit-o chiar acolo? Ea se uită la el. Se uita visător spre cer, gândindu-se la acel bas bătrân și prost.
După-amiaza, când ziua a devenit fierbinte, și-a pus bikini-ul albastru și a intrat în apă să se răcorească. Domnul Thorn o privea în tăcere de pe mal, dar nu intră cu ea. Ea sperase că bikiniul îl va aprinde în sfârșit, așa cum făcea când făcea plajă, dar nu sa întâmplat nimic. Când a venit amurgul și soarele era chiar peste copacii din vest, ea a înotat înapoi la țărm pentru a-l găsi și a-i spune că îi era foame.
"Bine. Te face să pescuiești mai bine când știi că trebuie să ai ceva de mâncare", a spus el.
La lumina felinarului, pe malul lacului, ea s-a schimbat de la viermele ei purpuriu într-un spinner, din moment ce domnul Thorn îi prinsese deja cina, un bas bun de trei lire. Ea a tăiat viermele din linie cu dinții ei, a trecut firul prin cârligul ochiului de pe filator, l-a înfășurat de șase ori, a împins capătul prin buclă în linie, a tras-o strâns, a tras-o, apoi a mușcat de pe linia în exces. agăţat. Dar norocul ei nu a fost mai bun cu spinnerul. Tot ce a scos au fost buruieni, nici măcar nu a prins niciun pește soare. I-au gătit captura și, deși era suficientă carne pentru o persoană și ea a mâncat un sandviș cu unt de arahide și jeleu, a mâncat câteva mușcături din pește.
Mai târziu, după cină și țigări, se aștepta să-i spună să intre în cort și să se dezbrace, dar tot ce a spus a fost: „Hai să ne culcăm devreme în seara asta și să încercăm să ieșim pe acel lac înainte de a răsări soarele”.
Și apoi i-a dat seama, ca și cum ar aprinde o lumină într-o cameră întunecată și ar fi văzut deodată limpede. Bărbatul îi plăcea să pescuiască mai mult decât să dracuiască. A fost în regulă, sau omul a avut prioritățile lui dezorientate? Ea a decis să fie goală când el a intrat în cort, așa că l-a lăsat să stingă focul și a intrat să se dezbrace.
Când a intrat în sfârșit în cort, ea stătea dezbrăcată lângă sacul de dormit deschis. Se uită la ea, apoi se întoarse pentru a închide fermoarul clapei cortului. Era pe cale să scoată un oftat adânc când el și-a desfăcut cureaua și a lăsat pantalonii să cadă. Emoționată, s-a întins pe spate pe geantă cu genunchii în sus și se desfăcu. În lumina felinarului, jeleul de vaselină pe care îl întinsese pe păsărică îi făcea buzele să sclipească de parcă ar fi fost acoperite de rouă.
Și-a scos cămașa.
„O să îngheți în seara asta dacă nu te bagi în sacul de dormit”, a spus el și, purtând doar lenjeria intimă, s-a urcat în propriul său sac de dormit și s-a răsturnat.
Pam a oftat și a stins lanterna.
A doua zi dimineață, duminică dimineața, s-au trezit la cinci și au ieșit pe apă pe la cinci și jumătate. Domnul Thorn a dus barca într-un loc îndepărtat din partea îndepărtată a lacului, un golfuleț stâncos unde abia puteau vedea cealaltă parte a lacului. O ceață înfricoșătoare a plutit peste vârful apei când Pam sa uitat înapoi pentru a-și găsi tabăra. A fost o priveliște foarte plăcută și relaxantă.
Copacii din această parte a lacului au coborât chiar în apă. În vârful V-ului pe care l-au făcut părțile laterale ale golfului, un pârâu ieșea printre copaci și se termina la apă. O grămadă de pietre negre a făcut o cascadă pentru pârâu, iar apa limpede care cădea a scos un gâlgâit amuzant când a lovit apa întunecată și nemișcată a lacului.
Domnul Thorn a prins un branhiu albastru la prima sa turnare, iar Pam a prins unul la a treia ei turnare. Curând loveau orice aruncat în apă, dar domnul Thorn s-a săturat de asta. A învârtit barca cu motorul de trolling și i-a mutat puțin din golful, unde părea că era o coborâre bună sub apă. Pam putea vedea un mic grup de crapi hrănindu-se la suprafață în golful de lângă pârâu, dar nu aveau nicio momeală vie pentru ei și, oricum, domnul Thorn nu era interesat de crap.
Avea dreptate în privința acelei zone a lacului. Au prins bas de dimensiuni bune în mod constant în următoarele câteva ore, cei mai mulți dintre ei doar sub păstrarea dimensiunii, dar două sau trei dintre ele suficient de mari pentru a mânca. Pe la zece dimineața încetaseră să muște și domnul Thorn hotărî că era timpul să se întoarcă acasă.
Se ridică şi îşi puse stâlpul peste banchete. Barca s-a schimbat când el a pășit pentru a ajunge la motorul din spate. Stâlpul alunecă și cârligul spinner prins în blugii lui Pam. Barca se legăna înapoi și cârligul i se înfipse în coapsă. Ea a strigat și stâlpul ei s-a smucit. Tocmai când se întindea să-și examineze cu atenție coapsa și să afle ce i-a cauzat atât de multă durere, linia ei a început brusc „whiizzz”, apoi din nou, „whiizzz”, dar i-a luat o clipă să-și dea seama că ceva fuge. cu spinnerul ei. Nu putea vedea din ochiul stâng din cauza lacrimilor de la durerea cârligului care o înjunghia ca pe un ac gras, barca se legăna suficient de mult încât să-i facă să vrea să vomite, stâlpul ei era atât de îndoit de apă încât părea era gata să se spargă, iar domnul Thorn striga ceva despre răsturnarea peștelui.
— Cârligul tău este înfipt în piciorul meu, a strigat ea, ridicând ruloul de luptă pe tambur. Ea și-a ridicat piciorul ca să poată vedea chestia galben strălucitor atârnând de blugi.
"Ce?"
— Cârligul tău, scoate-l din picior, strigă ea, tresărind de durere.
"Oh."
Într-o mișcare rapidă, a desprins cârligul și a lăsat stâlpul deoparte și în afara drumului. A apucat plasa și a cufundat-o în apă.
"E un băiat rău. Ți-ai luat un bunic, acolo", a spus el.
Pam se ridică și se rezemă de tracțiunea puternică a peștelui. Se simțea de parcă ar fi încercat să aterizeze o balenă. Ea a dat câteva smucituri dure.
— Vine acasă pentru... a început ea să spună când linia s-a rupt.
Stâlpul a ieșit drept în sus din curba îndoită, clătinând în atenție, iar Pam a zburat înapoi de parcă ar fi fost ridicată și aruncată ca o minge de baseball. Încă ținea stâlpul când a lovit apa, cu capul înainte, cu picioarele încă atârnând peste marginea bărcii. Cizmele ei erau agățate de margine și domnul Thorn le-a împins repede peste. El a aruncat vesta de salvare pe unde trecuse ea și tocmai era pe cale să sară înăuntru când ea a venit.
„Mi-am pierdut stalpul”, strigă ea și tuși. Și-a șters părul de pe ochi, a întins mâna spre vesta de salvare și l-a lăsat pe domnul Thorn să o ajute să se întoarcă în barcă.
El a întins-o pe spate pe bancă. "Eşti în regulă?"
Ea a tușit. — Cred că am înghiţit nişte apă.
"Peștele ăla aproape că te-a luat la micul dejun. Stai întins acolo până te simți bine să te ridici."
Călătoria înapoi în tabără părea să dureze o veșnicie. Apa era netedă ca sticla. Pam a privit norii alunecând deasupra capului, lăsând soarele să-i încălzească fața și a decis să-i lase să-i încălzească restul corpului. Ea s-a ridicat, mișcându-se cu greu în hainele ei ude și grele, și-a descheiat cămașa de flanel, a aruncat-o pe bancheta și și-a scos tricoul ud, lăsând doar sutienul ușor și ud să-și acopere sânii. Cizmele ei zgâcneau pe fundul bărcii când le-a dat cu piciorul și a trebuit să se lupte cu blugii strâmți și umezi pentru a-i scoate înainte de a putea să se întindă din nou pe banchetă pentru a se bucura de soarele cald. Ea a închis ochii.
A trecut mult timp până când domnul Thorn a oprit motorul și prova bărcii s-a înghiontat pe țărmul nisipos cu o mișcare blândă. Ea a deschis ochii. El scotea motorul din apă. Ea a coborât și ei doi au tras barca pe țărm ca să nu plutească.
"Intra inauntru si usuca. O sa pun barca deoparte", a spus el.
Ea a lăsat clapeta cortului deschisă în timp ce își dezlipea chiloții udă și sutienul. Prosopul nu era în geantă, ci afară, uscat pe o creangă. Domnul Thorn își scoase cămașa și transpira cu barca. Se opri să o privească călcând prin tabără, goală, pentru a smulge prosopul de pe copac. Ea a zâmbit, dar nu s-a uitat înapoi. El a intrat în timp ce ea era în genunchi, strângându-și părul cu prosoape, cu spatele la intrare. Ea se uită peste umăr la pieptul lui gol. Avea în mână o trusă de prim ajutor.
„Să aruncăm o privire la rana aceea”, a spus el.
Pam și-a întins picioarele și el a îngenuncheat să se uite la urmele roșii lăsate de cârligul mare.
— O să fii bine. A deschis trusa și a scos o sticlă de antiseptic. „Asta o să usture”. Pam a scrâșnit din dinți când a spălat micile bucăți, apoi a pus un bandaj peste el și a lipit-o cu bandă adezivă pentru a-l menține pe loc. — Asta e, spuse el.
S-a ridicat și și-a dat jos cizmele și și-a împins pantalonii în jos. Nu purta lenjerie intimă. Penisul i-a căzut pe jumătate erect. Când a văzut-o, i-a rămas gura căscată.
Părea mai mare decât își amintea ea. El a ajutat-o să se ridice pe mâini și genunchi și să-i desfășoare picioarele, forțându-le să se despartă, și i-a băgat un deget în gaură. Pam și-a dat capul pe spate.
„Dă-mi dracu’ în fund, te rog”, a spus ea într-o șoaptă blândă. Părul ei blond, des, umed, se întindea pe spate, de la vârful capului, pe gât și pe spate.
— Unge-o, mai întâi.
Ea s-a întors în genunchi și i-a lins penisul. Acesta era singurul lubrifiant pe care urma să-l folosească și, dacă ea nu-l uda extrem de mult, avea să o desfășoare la prima împingere, așa că a salivat de-a lungul întregului arbore.
"Este suficient. Întoarce-te și stai nemișcat", a spus el.
Se întoarse pe mâini și genunchi, apucă stâlpul cortului și ținu strâns, așteptând. I-a frecat de câteva ori tija grăsime de-a lungul curelei ei, apoi, spre surprinderea ei, l-a strecurat înăuntru.
În tăcere, ea i-a mulțumit lui Dumnezeu, ridicând ochii. Cel puțin propriile ei sucuri i-ar face penisul un pic mai moale. El i-a strâns șoldurile și a tras-o înapoi la el, dar după doar câteva mișcări adânci și puternice a scos-o. Ea respiră încet, zguduitor, cu ochii închiși, așteptând ca el să se alinieze. Tremura.
"Fă-o. Fă-o acum", șopti ea.
Una dintre mâinile lui puternice i-a întins obrajii fundului, cealaltă mână îi ținea penisul în sus. Mâinile ei strânseră stâlpul și nu era foarte rezistent. Vârful capului i-a atins găurița sensibilă și ea a gâfâit. Își dorea să împingă puțină grăsime în gaura ei, dar nu era timp, el împingea deja și capul vroia să intre.
Respirând adânc, s-a dispus să se relaxeze. Capul a alunecat fără efort, urmat de cea mai mare parte a arborelui. Pam gemu. Domnul Thorn a dat drumul puțului și a menținut o împingere constantă înainte până când a ajuns într-o fundătură. Abia jumătate din arborele pătrunsese. Nu se putea scufunda mai departe.
Pam înghiți în sec. Ar putea face față dimensiunii lui în păsărică, dar asta? Poate că nu ar fi trebuit să ceară asta.
— Scoate-o, te rog, scânci ea.
— În niciun caz, spuse el. El și-a înfășurat mâinile mari în jurul taliei ei și a legănat-o înainte și înapoi.
"Vă rog." Ea plângea și tremura. Penisul i se simțea enorm.
"Prea târziu."
"Ohh. O să mă faci să virez."
Cocoșul lui, acoperit cu sucul ei, scotea zgomote ciudate de sorbire, un fel ca micul pârâu care gâlgâia în golful, cu excepția faptului că penisul lui se mișca foarte încet. El a scos un centimetru sau doi, apoi l-a împins înapoi înăuntru, puțin mai adânc decât perioada anterioară, și s-a oprit când ea a gemut și a plâns în hohote pentru că el ajunsese la fund. Era atât de strânsă încât el nu se putea mișca mai repede. Era aproape ca și cum penisul lui s-ar fi lipit în rectul ei.
Ea și-a clătinat șoldurile. „Doamne, se simte atât de bine”.
— Credeam că ai spus că nu poți suporta.
"Nu pot. Nu pot suporta când nu ești în mine așa."
A încetat să-și mai pompeze șoldurile.
— Trebuie să-ți spun ceva, spuse el, aplecându-se pentru a fi mai aproape de urechea ei. Mâinile lui mari și aspre i-au urcat pe burtă și în jurul sânilor. „Am făcut-o cu o mulțime de femei pe vremea mea, străine, prieteni, soțiile prietenului meu, prietenii soției mele, mătușile mele, verișorii, sora mea, mama mea și chiar și un bărbat o dată sau de două ori, de când eram suficient de mare ca stai, dar nu am avut niciodată pe nimeni, pe nimeni, la fel de bun ca tine. Acesta este un fapt.
Ea a zâmbit la acest gând, fără să știe că era pe punctul de a ajunge la orgasm. A luat-o pe nepregătite și a început să scoată mici zgomote de guturai.
„Oooh...oooh...oooh,” gemu ea și în cele din urmă a simțit un orgasm, unul pe care îl așteptase tot weekendul, în același timp, domnul Thorn și-a spălat interiorul cu spermă.
Când s-a terminat, ea s-a întins pe sacul de dormit și el s-a prăbușit deasupra ei, fără să-și scoată penisul din gaura ei. Sperma lui a inundat adânc în intestinele ei, trecând prin corpul ei acolo unde se simțea cel mai bine.
— Mulțumesc, șopti ea, întorcându-și fața în sus pentru a întâlni buzele lui.
A sărutat-o înainte de a se târî. Ea s-a răsturnat și l-a privit ieșind. Ea a ieșit din cort în blugi uscați și cămașă, pantofi uscați în picioare și s-a dus spre el să-l ajute să lege barca. A zgomotit și a lovit în remorcă și s-au asigurat că era în siguranță.
— Domnule Thorn? ea a spus. El a ridicat privirea. — Mă vei duce din nou la pescuit, cândva?
El a zâmbit și a dat din cap. "Sigur."